martes, 29 de diciembre de 2009

VAYA INOCENTADA

No se si será “el sacrosanto temor al déficit”, que enunció Echegaray, allá por 1874, cuando era ministro de Hacienda, (y que aprendí en las clases del Profesor Velarde), o el recuerdo de aquella frase del David Copperfield de Dickens: “Entradas anuales: 20 libras; gastos al año: 19.60, resultado: felicidad. Entrada anual: 20 libras; gastos al año 20.60, resultado: miseria”, pero la rueda de prensa del Secretario de Estado de Hacienda, Carlos Ocaña, ayer, 28 de diciembre, me ha puesto los pelos de punta. Ya uno sospechaba que la cosa iba así, pero que lo digan con pelos, señales y decimales es otra cosa, o sea, la puntilla.

Resulta que, por resumir:
- El Estado ha quintuplicado su déficit en los primeros 11 meses de 2009 hasta 71.524 millones de euros, frente al de 13.967 obtenido en el mismo periodo del año anterior.
- Esa cifra representa el 6,79% del PIB frente al 1,28% en el mismo periodo de 2008. Se espera cerrar el 2009 con un déficit del 8,1%. (Ojo al dato, que la previsión gubernamental era del 1,5%. ¡Tócate el níspero, previsiones!).
- Con el descabellado desfase entre previsiones y realidades de ingresos y gastos, el presupuesto de 2009 era falso. ¿Será igual el de 2010?.

A la pregunta de cuándo se recuperarán los ingresos, parece que el Secretario de Hacienda no quiso concretar y dijo que se mantiene (sic) “cómodo” con las previsiones recogidas en los PGE de 2010. ¡Ah! Y van a ser “escrupulosos” con las autorizaciones de endeudamiento que demanden las CCAA. Ahí, ¡ con un par !; que se vayan enterando Cataluña, Andalucía, Extremadura y Castilla La Mancha, que han aprobado presupuestos con déficits “nominales”, (que luego a dónde se irán), superiores al 2,5%.

De todos modos, resultó bastante patético. A mitad de la Navidad, el día de los Inocentes, (menuda inocentada), y “solo ante el peligro”, le enviaron los que más mandan, (suponemos a una vicepresidenta escalando “sietemiles”, a la otra de gira y ZP haciendo propaganda en Chipre), a dar las malas noticias.

En todo caso, y esperemos que menos endeudado de lo que se prevé, feliz 2010.


La sección musical

ESTAMOS EN NAVIDAD (2)

Con la que está cayendo, "¡Que nieve!, ¡Qué nieve!, ¡Qué nieve!, puede ser un buen villancico. "Let it snow" fue escrita por el compositor Jule Styne y por el letrista Sammy Cahn. Áutores de otras meritorias canciones tales como “Time After Time”, “I Fall In Love Too Easily” y “I Should Care”, (de estas dos últimas hizo versiones, entre otros, el gran Tete Montoliu). Está considerada a todos los efectos como una christmas song, un villancico, aunque no se menciona para nada la navidad, ni aparece ningún personaje navideño, ni asoma temática religiosa alguna. Además, se compuso en lo más cálido del verano de 1945, en California y ambos autores, letrista y compositor, eran judíos.

Es en definitiva una canción de amor a la que lo pegadizo de su estribillo: ¡Qué nieve!, ¡Que nieve!, ¡Que nieve!, junto con su alegre y bienintencionada letra la han situado como una de las canciones favoritas en este segmento de canciones de Navidad.

Oh the weather outside is frightful

But the fire is so delightful
And since we've no place to go
Let it snow, let it snow, let it snow

¡Oh!, el tiempo fuera es tan horrible
Pero el fuego es encantador
Y como no podemos ir a ninguna parte
¡Qué nieve!, ¡Que nieve!, ¡Que nieve!

El mensaje es simple: palomitas junto al fuego, arrimar cacho y que nieve. En fin, francamente, era mas sofisticado el ande yo caliente de Góngora. Pero ya se sabe: l’amore y en América es así. En todo caso es una canción alegre, sencilla y que levanta el ánimo, y, desde luego, de las más presentables dentro de su categoría de canciónes de navidad, en que abundan el almibar y los pastelones.

"Let it snow" fue, desde sus inicios, un éxito espectacular habiéndose realizado centenares de versiones. Una de las primeras grabaciones en clave de Jazz fue realizada por la orquesta de Woody Herman. Ella Fitzgerald la grabó en 1960 y Bing Crosby en 1962. Fue una de las canciones favoritas y más representativas, (junto con "All Of Me"), de Dean Martin. Versiones más modernas han sido realizadas por Bublé, Edyta Gorniak y Kenny G. Además, la han elegido este año como sintonía del anuncio del licor “Baylas”.(Como siempre, en Youtube podéis ver un montón de versiones).

lunes, 21 de diciembre de 2009

RECTIFICANDO

Mil escusas. Creo que a Monseñor Miñana no lo ha atacado nadie. Es a Monseñor Munilla al que le quieren dar dolor de cabeza.

Nieve en Madrid = CAOS

domingo, 20 de diciembre de 2009

UNA SOLUCIÓN

Hemos estado entretenidos esta semana con las manifestaciones de desagrado, literalmente, “dolor y profunda inquietud” y protestas, (ante la “clara desautorización de la vida eclesial de la diócesis y del intento de variar su rumbo”), con motivo del nombramiento, por parte del Papa, de monseñor Miñana como nuevo obispo de la Diócesis de San Sebastián, mostradas, en primer lugar, por el Partido Nacionalista Vasco y, después, por la mayoría del clero regular de dicha diócesis, me atrevo a sugerir una solución definitiva para la solución del conflicto.

Dado que ambos colectivos consideran, (desconocemos lo que piensa los fieles católicos guipuzcoanos), que la identificación nacionalista que debería ostentar la Iglesia en Euskadi es tan importante, (lo que podría equivaler a decir que una buena iglesia vasca debería estar sometida o, si no se quiere exagerar, ser muy, pero que muy acorde al nacionalismo vasco), sugiero que, al igual que ocurrió en Inglaterra con Enrique VIII, promuevan una iglesia que esté por decreto sometida al poder político, una Iglesia Reformada Euskaldun, sometida, al presidente del Euskadi Buru Batzar ó bien, (siempre que fuera nacionalista), al lendakari. Además, puesto que se trata de una rebelión contra una decisión del Papa, es imprescindible que encuentren un obispo o arcipreste “lefevre” y promuevan un cisma frente a la Iglesia Católica. Nada de los “envidos” de siempre, que ya van cansando. Un órdago. A lo grande. Con un par.

Una especie de cisma neoanglicano en vascuence adobado de ikurriñas y batzoquis. Sería ideal. De paso, y ya con la nueva iglesia acorde con la ideología nacionalista, podrían ajustarse algunas cuestiones doctrinales de menor entidad. Entre ellas, encajar la nueva posición sobre el aborto del PNV favorable una ley de plazos, y ajustar el concepto de caridad cristiana que, lógicamente, no debería ser igual entre y para nacionalistas que para con el resto del personal.

La sección musical

ESTAMOS EN NAVIDAD (1)

Un ejemplo paradigmático de canciones estándar son las canciones de Navidad. En español, los villancicos y en inglés, en la tradición americana, los “christmas songs”. Llegan todos los años por las mismas fechas. Hay gente que piensa que cada vez llegan antes. Los hay que adoran los villancicos, y hay, también, gente que los odia. Lo cierto es que desde primeros de diciembre ya suenan los peces en el río; navidad, navidad, dulce navidad; jingle bells, jingle bells… Como cada año, los niños y los más grandes nos dejamos seducir por las mismas melodías y las mismas letras que acompañan nuestra vida.

A algunos nos han acompañado hasta en verano. En los viajes a la playa cuando mis hijos eran pequeños (unos 4 o 5 años), era imprescindible llevar en el coche una cassette de villancicos para hacer más llevadera la pesadez del viaje. Así que allá que nos íbamos, con un sol de justicia fuera del coche, a menos de una hora del mediterráneo, cantando a todo volumen: Hacia Belén va una burra, rin, rin.. Y tan felices. En próximas entregas hablaremos un poco más de canciones de navidad, tanto de villancicos, como de christmas songs.

Para finalizar, os voy a contar cual es mi villancico preferido. A veces creo que está ya, casi, sólo en mi memoria, (o en mi corazón). Cuando yo era pequeño, cada año en Nochebuena, después de cenar con mis abuelos y mis padres y de haber ya cantado algunos villancicos más alegres, se hacía un silencio y mi tía Eloína, mi madre y mi abuela Teresa empezaban a cantar un villancico que decía:


La virgen tiene los ojos
Llenos de lágrimas bellas,
Que se le caen por el manto
Y lo salpican de estrellas

Al acabar, todos teníamos media lágrima en los ojos. Ese momento era para mí, exactamente, la Nochebuena.

Seguiremos. ¡Féliz Navidad!

viernes, 11 de diciembre de 2009

¿IR AL GRANO Ó MAREAR LA PERDIZ?


Manuel Martín Ferrán en su columna de ABC del 3 de diciembre titulada Sostener lo insostenible, que estaba dedicada a comentar la Ley - ¿Estrategia?- de Economía Sostenible presentada por el Presidente del Gobierno el dia anterior en el Congreso de los Diputados, decía:

Cuando un gobernante, como Zapatero, sabe mejor lo que no quiere abordar para resolver un problema que lo que está dispuesto a hacer, hay que perder la esperanza.

El pensamiento anterior refleja y muestra una de las características más destacadas de la acción política de los gobiernos actuales: no ir ó no atreverse a ir ó huir del grano y acabar, mareando la perdiz. Creo que este principio táctico, junto con otros dos principios: el organizativo que tiende casi siempre al barullo cortijero y el de propaganda que, las mas de las veces, podríamos traducir por el refrán "peer en botija para que retumbe", constituyen lasbases fundamentales de la política actual. A mayor abundamiento de lo anterior, la columna citada concluía:

La Ley de Estrategia Sostenible.... es un saco de confusiones en la que caben desde la modernización de la justicia a "otras reformas" que irá aprobando el Gobierno. Es, en lo poco que sabemos de ella, un refuerzo de percusión a una melodía de unos Presupuestos Generales del Estado propios de Antoñita la Fantástica

Pues eso.

Entrega musical
AGAPITO. (LET THE CHILDREN PLAY BIG BAND). 2008

Hoy traemos a esta entrega a la banda de Jazz segoviana Let The Children Play Big Band que en 2008 sacó al mecado un CD titulado Agapito en el que incluyen en versión instrumental de gran banda de jazz, algunas de las jotas y otros aires populares, recopiladas en su día por el grandísimo maestro que fue Agapito Marazuela. Esta iniciativa es insólita en nuestro país por dos motivos. El primero, porque las iniciativas, digamos, de modernización y actualización del folklore popular en nuestro país han ido mayoritariamente por la vía de electrificar y tratar de trasladar al pop las canciones populares. El segundo es ha habido muy poca costumbre de hacer versiones ni en jazz, ni orquestales de canciones populares, es decir de las canciones que llamamos estándares; y ya no digamos si se trata de canciones poulares folk.



Creo que el resultado de la fusión entre el folklore y el jazz que desarrolla la banda es magnífico. A las melodías y los aires y ritmos populares del folklore castellano le va de maravilla su adaptación y conversión al formato de big-band de jazz, porque son melodías muy buenas, (no en vano han sido cantadas y conservadas durante muchísimos años por el pueblo), y porque Let The Children Play Big Band es una magnífica banda con muy buenos instrumentistas y con un sonido claro y compacto que te hace mover los pies automáticamente y buscar la pista de baile. Los arreglos son originales son de Javier Bruna, que también toca el saxofón en la banda y contaron con colaboraciones especiales de diversos músicos entre los que destacan Norman Hogue al trombón, Bob Sands al saxo tenor y, en especial, Fernando Ortiz, cantante de Nuevo Mester de Juglaría, que pone su peculiar voz rasposa y potente, en las canciones El mochuelo y Las Agachadillas.


Tuve la suerte de ver la presentación de este trabajo en un memorable concierto de noche, en el segoviano Paseo del Salón en el verano de 2008. Las canciones fueron interpretadas en primer lugar por un dulzainero y un tamboril que las tocaban en su forma original. Luego entraba la banda a interpretarlas con toda la fuerza de sus, creo, 14 o 15 instrumentistas. Sonaron magníficamente. Finos y potentes. Me pregunté entonces y me sigo preguntando hoy cómo es posible que una banda como Let's The Children Play Big Band no venda miles de discos y que no se la rifen para decenas de actuaciones. ¿En qué país vivimos?. En Youtube pueden ver actuaciones de esta banda, creo que, incluso, de la noche de que les hablo. También pueden escucharlos en su página web: http://www.letthechildrenplay.es/ . No se arrepentirán. Vale la pena.

jueves, 10 de diciembre de 2009

MALAS NOTICIAS



Las malas noticias nunca vienen solas: hemos bajado en los rankings de esperanza de vida de 2003 a 2006 y los chinos no nos compran jamón.

En efecto, tal y como recoge el informe titulado Panorama de la salud 2009 de la OCDE, hecho público esta semana en París con datos de 2006, la esperanza o media de vida de los españoles es de 81,0 años. Estamos en 6º lugar, por detrás de Japón, Suiza, Australia, Italia e Islandia. Hemos perdido posiciones, ya que en 2003 nos situábamos en 3ª posición con 80,5 años, sólo por detrás de Japón e Islandia.

Por sexos resulta que las mujeres españolas viven, como media, 84,3 años frente a la media de la OCDE que es de 81,9 años y se colocan en el cuarto lugar, tras Japón, Francia y Suiza. También aquí hemos perdido posiciones, ya que en 2003, con una media de 83,7 éramos las segundas tras Japón. Los hombres españoles viven como media 77,8 años, y la media de la OCDE para varones es de 76,3.

Resumiendo: 1) Al igual que en otras muchas cosas, también hemos perdido competitividad en esperanza de vida; esto es, aunque hemos aumentado en esperanza de vida, otros países han mejorado más que nosotros, y 2) Las mujeres, sobre todo las españolas, se escapan, (Ojo al dato: las mujeres españolas viven nada menos que 6,5 años más que los hombres).
http://www.abc.es/20091209/nacional-sociedad/crisis-hasta-esperanza-vida-20091209.html

La segunda mala noticia es que el jamón fracasa en China. Los chinos no nos compran jamón, es obvio que no les gusta como se desprende de la crónica del corresponsal de ABC en Pekín.
http://www.abc.es/20091209/economia-economia/jamon-fracasa-china-20091209.html.

Y es que las ventas de jamón a China sólo sumaron 14.430 euros hasta agosto. Una miseria. Así que ¡bien!: no hay peligro de que los chinos acaben con el jamón. Pero…, atención: se pirran por los despojos, hemos exportado casi 600.000 euros en caretas, hígados, rabos, etc. Además se han disparado, (hasta casi 18 millones de euros), nuestras exportaciones de tripas, estómagos y vejigas para elaborar embutidos. El futuro es, por tanto y en lo que respecta al cerdo y a China, de la casquería.

Pues mira. Por un lado: ¡Ole por los chinos, si les gusta, allá ellos. Qué sabe nadie!. Por otro: mal, mal. Primero porque el jamón es lo mejor, (y además hay que darle salida, que por lo visto tenemos almacenadas millones de patas sin vender), y segundo, porque en el futuro van a quedar muy deslucidas las jornadas y campañas de promoción comercial. Se imaginan al ministro o consejero del ramo inaugurando algo con título parecido a: "Los despojos del gorrino. Todo lo que tiene Vd. que saber para vender tripas en China". Cutre ¿no?.

Pero habrá que aprender. Habrá que aplicarse aunque se tenga que hacer, nunca mejor dicho, de tripas corazón. Mira los americanos. A lo tonto, a lo tonto, llevan vendido este año a China más de 514 millones de euros en patas de gallina.

(Posible pesadilla futura: Barcos y barcos surcando los mares, haciendo decenas de miles de kilómetros hasta China, cargados de contenedores llenos de patas de gallina y despojos de cerdo. ¡Ah! Las maravillas del comercio exterior, los intercambios comerciales y las ventajas comparativas).

Entrega musical
Where or When. (Rodgers y Hart). 1937

Vamos a olvidarnos de la casquería con una canción sofisticada y elegante. Where or When es una canción del Musical Babes in Arms de Rodgers y Hart, ( musical en el que también estaban las canciones My Funny Valentine y The Lady is a Tramp). Dos años después se realizó una película, dirigida por Busby Berkeley y protagonizada por Judy Garland y Mickey Rooney. Where or When se convierte definitivamente en un exitoso estandar que pasa, también al jazz, siendo grabado sobre todo por decenas de cantantes, pero también por numerosos artistas y orquestas hasta el día de hoy.

Musicalmente es una canción elegante y dramática, con una melodía un tanto monótona que se resuelve al final de cada estrofa con una, hasta ese momento sin precedentes, subida de una octava y cuarta en dos pasos, muy original, que resulta muy lucida para cantantes y orquestas y que es el distintivo musical de la canción.

La letra de Lorence Hart tiene un punto enigmático y quizás alcoholico, es eficaz, sorprendentemente moderna y más si se tiene en cuenta el año de composición. Es una mezcla de lo irresistible del amor junto con, sobre todo, la sensación de deja-vu, aburrimiento o intuición profunda sobre el tiempo pasado y presente:

Some things that happened for the first time,
Seem to be happening again.
And so it seems that we have met before
and laughed before
and loved before,
But who knows where or when.


Sólo un año antes T.S. Elliot, el poeta más influyente del siglo XX, había publicado Burnt Norton, el primero de sus Cuatro Cuartetos, aquel que comienza con:

Time present and time past
Are both perhaps present in time future,
And time future contained in time past.
If all time is eternally present
All time is unredeemable.


Entre cantantes masculinos que han versioneado Where or When se pueden mencionar: Nat King Cole, Toni Bennet, Andy Williams y los Ratpack (Frank Sinatra, Sammy Davis Jr. y Dean Martin) y, ya más modernos, Rod Steward, Brian Ferry y Harry Connick Jr, este último con una versión casi a capella, lentísima que se puede escuchar en la banda sonora de Cuando Harry encontró a Sally, (que es esa película en la que Sally-Meg Ryan, le demuestra, en una cafetería, a Harry-Billy Cristal como se puede simular muy ruidosamente un orgasmo). Cantantes femeninas: muchas. Mencionemos a Lena Horne, Ella Fitzgerald, Shirley Bassey, Julie Andrews, Peggy Lee y a Barbra Streisand, Carly Simon y Diana Krall, (ésta con una versión muy arrastrada pero muy potente), entre cantantes más modernas. Curiosamente Where or When tuvo una epoca bastante gloriosa a principios de los 60 en que fue grabada por conjuntos de dowap y otros conjuntos vocales como Dion y los Belmonts, los Lettermen y las Supremes.

También ha sido una canción muy de pianistas: Art Tatum, Errol Gardner y Oscar Peterson, entre otros. Ha sido versionada por las mejores de entre las grandes orquestas de jazz como las de Duke Ellington, Count Basie, Stan Kenton y Woody Herrman; pero también por orquestas de música ambiental como las de Percy Faith, Bert Kaempfert y Ray Conniff. En pequeños grupos se deben destacar las versiones de Buddy de Franco, Clifford Brown, Stan Getz , Winton Marsalis y Benny Goodman en versión cuarteto con con los magníficos Teddy Wilson al piano y Gene Krupa a la batería.

Que cuál prefiero yo: todas las que he oído hasta ahora. Es una de mis canciones, por música y por letra, de cabecera.





domingo, 6 de diciembre de 2009

HELLO, I MUST BE GOING


El 1 de diciembre, el presidente Obama anunció ante los cadetes de West Point que enviaría 30.000 soldados más a Afganistán y que, a la vez, Estados Unidos abandonaría ese país en 2011. La extrañeza y la polémica todavía hoy resuena en los medios de comunicación; no hay más que ver el ABC de hoy. En medio de diversos comentarios sobre la noticia, oí por la radio (a Ernesto Ekaizer) que a Obama lo estaban empezando a comparar con Groucho Marx; recordando la escena de una película en que el genial cómico decía, insistentemente la frase: "Hola, me tengo que marchar" ; lo que reflejaba de forma jocosa la contradicción y el sinsentido de las declaraciones del presidente de Estados Unidos.

La película es “Animal Crackers”, de 1930, que en España se tituló “El Conflicto de los Marx”, cuya sinopsis es la siguiente:

El Capitán Geoffrey T. Spaulding (Groucho) es un famoso (y falso) explorador proveniente del continente africano que, junto con su secretario, acude como invitado de honor a una fiesta en casa de Mrs. Rittenhouse, (que no es otra que la ínclita Margarte Dumont: la jamonísima, eterna y extraña pareja de Groucho en todas sus películas), una adinerada dama. Durante la fiesta se produce el extraño robo de un valioso cuadro en la casa y Spaulding, con la ayuda de un músico y un profesor, intenta recuperarlo.

La película empieza así, es toda ella un completo disparate y la escena en que Groucho dice la frase, es hilarante. Entra en el fiestorro transportado en una especie de parihuelas por cuatro negros en taparrabo, (a los que siguen otros dos negros de la misma guisa llevando un armero con tres fusiles), de las que se baja vestido con traje de jinete y casco salakov de explorador. Acto seguido comienza a cantar una canción en que el inicio y recurrente estribillo es: “Hello. I must Be Going” ; intentando o haciendo como que quiere marcharse; pero no lo dejan y todos le gritan hurras. (En Youtube se le da el título “Hooray for Captain Spaulding” ).

La idea de la comparación surge, creo, de un artículo titulado
In and out with Groucho, de un blog, (ligado al Washington Post), del columnista político Harold Meyerson, Me parece un artículo muy inteligente. Sostiene que la canción de entrada de Groucho en Animal Crackers: “Hello, I Must Be Going”, bien podría ser, con los debidos respetos, el himno apropiado para la escalada de tropas y el anuncio de retirada de Afaganistan. De hecho considera que esa canción, es, también, la apropiada para el declinar de un imperio: el americano. El artículo sigue razonando la postura de Obama, comparándola con la opuesta del anterior presidente Bush, y analizando su difícil posición cuando ya no se cree ni en las razones por las que se está en guerra ni, por supuesto, en una victoria. Un muy buen artículo.

Entrega Musical
IF I WERE A BELL. Frank Loesser). 1950

Creo que después de haber estado hablando de Groucho Marx, no hay más remedio que seguir con una canción alegre. If I Were a Bell es una canción del musical “Guys and Dolls” con canciones de Frank Loesser. Se llevó al cine en 1956, protagonizada por Jean Simmons, Vivian Blane, Marlon Brando y Frank Sinatra con la dirección de Joseph L. Mankievicz.

Es una canción de amor: la canción de amor más alegre que conozco, ya que viene a contar de forma explosiva los sentimientos que se producen justo en el mismo momento, o justo después, del flechazo amoroso. La letra le va explicando al espectador-oyente, a la vez que se le explica al Marlon Brando de turno, (es decir al afortunado), lo que se siente, con unas comparaciones y metáforas restallantes y superexpresivas, utilizando constantemente el recurso de preguntarse: ¿si yo fuera…?, y contestando lo que pasaría. Por ejemplo:

si fuera una puerta,.. ¡me estaría abriendo y cerrando!
Y si fuera un reloj,.. ¡se me saltarían los muelles!
si yo fuera un pato… ¡haría cuac!
si fuera una oca.. ¡estaría cocinada a punto para ser devorada! ,

Para acabar, con el estribillo: ¡si fuera una campana, repicaría: “ding dong, ding ding dong”!.

En suma: Canción reconstituyente (como el “colacao”), reconfortante y que inyecta ganas de vivir. En la película, la canción es interpretada y cantada por Jean Simmons, ligeramente bebida y enamoradísima de Marlon Brando, en una escena memorable, que recomiendo ver en Youtube.

La primera versión que oí de If Were A Bell, fue la instrumental del trío del pianista Keith Jarret . Como de todos los estándares, hay muchas versiones. Entre las versiones cantadas, por ejemplo, Dinah Washington, hace una gran versión marca de la casa, también: Doris Day, Jo Stafford, Blossom Deary, Ella Fitzgerald y Carmen McRae (aceleradísima). En las versiones instrumentales, que no parece que haya muchas, destaca la versión de Miles Davis con su quinteto de 1956.