lunes, 1 de junio de 2015

Neurasténica. Elder Barber.

Tenía muchas ganas de traer a La perplejidad del buzo esta canción, que escuché por primera vez hace unos 30 años  y que me ha acompañado todo este tiempo en su cinta casette grabada, directamente, de la radio. De Flor de pasión, concretamente, y en la que se puede escuchar, justo al principio, la voz peculiar de Juan de Pablos diciendo Neurasténica.



La canta Elder Barber y es una canción bastante singular. Para empezar hay pocas canciones en que se cante - y además, desde el inicio y luego, muy machaconamente - imitando el resoplido de los labios, "¡Brrr... ay que nerviosa estoy!..."; que es como comienza Neurasténica, reconociendo inmediatamente la neurastenia padecida.

"¡Brrr... ay que nerviosa estoy!...Soy neurasténica
me tengo que cuidar, sino al manicomio iré a parar."

Y así, camino del manicomio. La letra no tiene desperdicio pues nos narra los nervios que pueden producir las tareas y maniobras de los enamoramientos por activa y por pasiva. Y es que nos enteramos que todos los nervios vienen producidos por los zanganeos de los chicos que, con aviesas intenciones, andan tras la protagonista que va del susto al gusto y sigue Neurasténica.

Neurasténica gana mucho con la interpretación de la argentina Elder Barber - nacida Elda Perla Barbero - que vino de Argentina a España en 1958, trayendo en la mochila tres películas estrenadas en su tierra y su éxito Canario triste. Con una voz fantástica y muy educada, fue una de las primeras cantantes melódicas modernas que aparecieron en el panorama español.




Trabajó bastantes años como cantante de continuidad en emisoras de radio y grabó más de una docena de discos bastante estimables, casi todas, básicamente, versiones de temas americanos y europeos. Pero desgraciadamente en aquellos tiempos no había todavía un mercado importante para este tipo de música y la promoción era inexistente, por lo que no alcanzó el éxito que sin duda merecía, retirándose de la escena musical en 1965 con sólo 31 años. Una gran olvidada que debería ser mucho más conocida.

Su interpretación de Neurasténica es, pese a los nervios y sudores, bastante contenida, sin salirse y bastante cómoda en el slow y los arreglos del tema. Y, a la vez, le pone un punto de picardía y sensualidad muy interesante. A mi me parece la canción ideal para una rubia de Hichcock, como Doris Day, por ejemplo.



Siempre creí que era una canción muy "de chicas", pero...¡ sorpresa!, la original es de 1954, brasileña y no es neurasténica sino Neurasténico y la interpretó y compuso Betinho, considerado uno de los pioneros del rock en Brasil. Neurastenicoen su forma original, es una canción más sorprendente todavía, que suena alegre y muy marchosa y en la que la letra - cantada por un hombre - toma una perspectiva zumbona y un poco cómica.

Por ello, yo recomiendo perseverar con Elder Barber que fue la auténtica e inolvidable Neurasténica.


No hay comentarios:

Publicar un comentario